sunnuntai 16. huhtikuuta 2017

"Nuubikin tajuu, mitä on cringe"

Paikallislehdessä oli ylläolevan otsikon alla nuorisokeskustelua. Itsekin olen "joutunut" toisinaan keskelle tätä nykykieltä omien jälkikasvujen myötä, varmaan yhtä hämmentyneenä kuin lehteen kirjoittanut kielenkääntäjä.



Cringe oli jokseenkin noloa (oli se sitten mitä tahansa), niin kirjoituksesta ymmärsin asian. Kirjoittaja kummasteli, miksi ei voi sanoa suoraan, että joku koetaan noloksi, jos se sitä sitten on... no, kun kyseessä oli nuorison mukaan  UUSI sana nololle. 
Just. Kyse on siis äärimmäisestä vaivaantumisen tunteesta, epämielyttävästä tilanteesta, jota tällainen ei-cringet ihmiset kokevat muitten taholta.Varsinkin nuoret. 



Joskuksen vuonna TV:ssä oli toimittajia, jotka paistattelivat julkkisten ohella tietämyksensä valokeilassa hokemalla erilaisia sivistyssanoja... joista (anteeksi vaan) välillä kuulosti siltä, ettei heillä itselläkään ollut täyttä varmuutta sanan merkityksestä. Vahvisti vaan sitä muutenkin mitätöntä sanomaa...ja ehkäpä näin sanottuna omaan korvaan tuntui niin mahdottoman hyvältä.

Sitten tuli Lenita ja Suonperän Kaarina, sitten taas tiesimme paljon uutta. Tapakoulutus iski korvalle suorasukaisuutta, kuullun ymmärrys oli kovilla.

Aww. (Tämä on sitten nykykieltä, sopinee tähän?)

Pahinta lajia tämän päivän kielessä on niinku. Sana on siirtynyt puheeseen kuin musta surma keskiajalla. Leviää ja tarttuu - säädystä huolimatta tai siitä johtuen. Korvaa särkee jatkuvasti. Ajankohtaisohjelmat syövät kuulijaa toimittajien ja asiantuntijoiden niinkuttelun johdosta. Jos joku asia on niinku... eikös se sitten ole jokseen mitätöivä, ei se, jota tarkoittaa. Niinku korvaava tai sinnepäin...? Miten tästä selviää kuurot henkilöt, miten heille avautuu tämä sisätö??Näyttää viitottuna vähän höpsöltä...

Laskekaapa joskus huviinne näitä niinkuja yhden ohjelman keston ajan - hämmästytte! Se on niin cringee, jos nyt näin sanoisin. Jos miettii samalla kun tuottaa lausetta, voisiko olla hiljaa ja jättää se niinku-sana miettimiskohdasta pois... ja että vielä puheen ammatti-ihmisetkin niinkuttavat!



Tämä niinkuttelu on siirtynyt arkeemmekin. Jos kuuntelee ympärillä olevia kanssaihmisiä vaikkapa busseissa tai tavishaastatteluja TV:ssä, siellä niinkutetaan oikein voimalla.Silminnäkijätkin niinku kauhistuivat tapahtunutta... siis kauhistuivatko, vai oliko vaan niinku hieman sinnepäin?? 

ARGH!

Se on melkein yhtä ärsyttävää kuin henkilöt jotka käyttävät öö:tä täyttämään puhettaan... vastaavat puhelimeenkin (siis ne, jotka vielä vastaavat sukunimellään) "Ööö.Hilppanen"...
Mikä vitsin Öö... eikös siellä pitänyt olla Maija??

Jospa ottaisi nyt eläkeläisyyden kunniaksi käyttöön uuden  tekstiviestisysteemit...ikäänkuin antaen kättä nykyajalle. 

KPT = kanaa pyhänä tarjolla
MVL = multakuorma vielä levittämättä
AKPTK=alppiruusu kukkii piakoin tuletko katsomaan
HNKONM= haluan nähdä koirasi ota ne mukaan



... ja tätä rataa. Sanastoa vielä pitää hioa ja kehitellä. Ehkä nyt levittelen tuota multaa, "eri kiva" homma?  







   

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti